明明以前那么討人喜歡... 1-2
2023-08-05 16:50:43|
來源:嗶哩嗶哩 作者:
漫畫:昔はあんなに好かれてたのに…(明明以前那么討人喜歡...),作者:屋乃啓人,推:chimairasuzuki,漢化:vomic漢化(翻嵌:小v)。
注:短篇可能有后續(xù)
小v這次把1-2一起發(fā)過來了(沒錯(cuò)一話就兩張),咳咳,首先小v要說這不是骨科啊,女主是鄰居家的妹妹。那為什么也叫歐尼醬呢?科普v——歐尼醬是兄ちゃん的空耳,直譯是哥哥,屬于親昵叫法,即關(guān)系比較好或者小時(shí)候會這么用。除外一般都是用お兄さん(歐尼桑)前者含義也類似小哥,可以用于:女孩子情切地叫年長一些的男生、小孩子叫年長一些的男生等。和青梅竹馬不同,這是典型的年上大哥哥,而且是小時(shí)候就把結(jié)婚掛在嘴邊。好好好,這么來是吧,準(zhǔn)備開飯。(吃狗糧v)
(資料圖片)
經(jīng)典長大后(上班了)外冷內(nèi)熱,16歲生日禮物是結(jié)婚戒指可還行,竟然還說三個(gè)月工資,估計(jì)是連戒指都選好了...小知識v:日本在18年以前,女生的法定結(jié)婚年齡是16歲,如今男女都是18歲。
怎么感覺有點(diǎn)病嬌...
這里也得提一嘴,在日本,印章(印鑑)尤為重要,其最主要作用之一是認(rèn)證身份(會隨身攜帶)。(而在國內(nèi),個(gè)人一般是簽字或手?。?/strong>
小v還是頭一次在更新的漫畫中見到結(jié)婚登記的...看來不用咱們催了,這一對早晚早晚都得結(jié)婚。
關(guān)注不迷路
筆者 |?小v排版 | 小v
三連后快來評論區(qū)一起玩耍吧~
投稿、加入、廣告、商務(wù)合作
iewoai
標(biāo)簽: