崩壞3原神親姐妹!很多角色是同一個CV 果然聲優(yōu)都是怪物!
距離崩壞3四周年版本上線也有一段時間了,不少玩家都在抽卡之余開始關注起游戲的配音問題。尤其是在熱門手游原神上線之后,角色的國語聲優(yōu)自然會被拿來與崩壞3對比。而在最近玩家發(fā)現原神的溫迪和崩壞3的呆鵝是同一個聲優(yōu)之后,關于“聲優(yōu)都是怪物”的老梗又引發(fā)了不少人的討論。
在人氣手游原神上線之后,便有不少玩家表示因為原神和崩壞3是同一個公司所制作,所以在原神的人氣角色上線之后便將他們的國語CV拿來與崩壞3作比較,從而發(fā)現原神的人氣角色溫迪竟然和呆鵝是一個聲優(yōu)。
之所以呆鵝和溫迪的配音是同一個人會讓崩壞3的玩家震驚,主要還是因為這兩個角色本身并沒有任何相似的地方,并且溫迪和呆鵝的性別還不一樣,加上二者的“口癖”變化太大,使得玩家再次認可了“聲優(yōu)就是怪物”的老梗。
而在呆鵝和溫迪是同一個聲優(yōu)的討論發(fā)酵之后,還有不少崩壞3玩家發(fā)現原神中的派蒙和女主角與崩壞3中的蘿莎莉亞和莉莉婭也是一個配音,并且米哈游還有意玩了一下羅莎莉亞和莉莉婭的角色聲優(yōu)梗。
這個梗不僅讓蘿莎莉亞和莉莉婭的聲優(yōu)扮演了原神中派蒙和雙子妹妹,同時因為二者在原神中都有占比極重的劇情戲份,所以“她們”在崩壞3中的宣言也在原神中終于實現,也算是一個隱藏的彩蛋。
不過拋開原神和崩壞3角色聲優(yōu)梗之后,卻能發(fā)現米哈游在國內二次元手游市場上的“清流”操作。作為面向二次元喜好者的游戲公司,米哈游在如今二次元手游圈子的大部分配音被日語聲優(yōu)占據情況下,還能獨樹一幟的使用國產聲優(yōu),確實有著獨到角度和運營方案。
雖然國內二次元手游的日配幾乎成了很多國內玩家的共識,但是在如此龐大的手游市場中,長期同質化的日配必然會引發(fā)審美疲勞,同時讓玩家期待國語版本的上線。而米哈游無論是在崩壞3還是最近大熱的手游原神上采用國服配音,不僅能吸引因為日配而審美疲勞的玩家,同時對國內二次元手游配音市場也有一定的促進作用。
標簽: 崩壞3 原神 聲優(yōu)都是怪物